jueves, 28 de octubre de 2010

Coscoja, Carrasco, Kermes Oak (28-10-10)







Altura, Altura, Height: 74 cm.
Anchura, Amplo, Width: 120 cm.
Profundidad, Profundidade, Depth: 110 cm.
Nebari: 41 cm.

Hace tiempo que no publico nada de esta Encina y aprovecho para hacerlo hoy, que estoy reduciendo sus dimensiones. Mediante alambrado, tensores y cortando ramas innecesarias o muy recta, estoy compactando el árbol. Sobre todo me he concentrado en la parte posterior del árbol, aquí de fondo hacía 140cm, ahora hace 110cm. Voy a esperar como reacciona y lo más probable es que vuelva a reducir su tamaño. Antes de pasarlo a maceta de Bonsai hacia 68cm de altura, ahora hace 74cm en parte se debe a que subido el árbol para exponer las raíces y ahora tengo un Nebari de 41cm mientras que antes era de 18cm. El ancho del árbol también ha variado un poco antes hacía 110cm y ahora son 120cm. Queda mucho por hacer sobre todo de alambrado, pero tiempo habrá o eso espero.

Eu não tenho publicado nada deste Carrasco fez tempo e aproveito para fazer-lo hoje, eu estou reduzindo suas dimensões. Por arames, tensores e cortando galhos desnecessários ou muito reto, eu compactado a árvore. Eu me concentrei principalmente na parte de trás da árvore, este fundo foi 140cm, agora tem 110cm. Vou esperar a resposta e provavelmente, encolher novamente ele. Antes de passá-la para o vaso de bonsai tenia uma altura de 68cm, agora tem 74cm, em parte porque subi a árvore para expor as raízes e agora eu tenho um nebari de 41cm enquanto que antes era 18cm A largura da árvore também mudou um pouco antes estava em 110cm, agora tem 120cm. Ainda há muito a ser feito sobre tudo em aramação, mais para esto hay tempo ou eso espero.

It’s been a while since I published anything on this Kermes Oak and so will do today as I'm reducing its dimensions. By wiring, tensors and cutting unnecessary or too straight branches compacted the tree. I concentrated mostly on the back of the tree where the depth was 140cm, now it’s gone down to 110cm. I'll wait and see the reaction of the tree, and most likely will compact it again. Before passing it to a bonsai pot it was 68cm tall, now its 74cm partly because I heightened the tree to expose the roots and now I have a Nebari of 41cm whereas before it was 18cm. The width of the tree also has changed, earlier it was 110cm and now 120cm. Much remains to be done mainly wiring, but I hope there will be time for that.

domingo, 17 de octubre de 2010

Secuencia de Madroño. Sëquência de Medronheiro. Strawberry Tree sequency.







Altura, Altura, Height: 60 cm.
Anchura, Amplo, Width: 75 cm.
Profundidad, Profundidade, Depth: 51 cm.
Grosor del tronco, grossura do tronco, thickness of the trunk: 22 cm.

Esta es la evolución de uno de mis Madroños en el transcurso de cinco años. En la primera foto en una cesta de estanque. Utilizo estas cestas para árboles recién colectados van muy bien por su tamaño y la aeración que tienen además de ser muy económicas. Desde el principio hasta el final utilizo una mezcla de 60% de Akadama con 40% de Saulo (Granito decompuesto). Tenía el árbol en una maceta hecha a mano de color turquesa y la pase al año siguiente a su maceta actual ya que me encajaba mejor por su diseño, tamaño y sobre todo me gusto el color rojo de las grietas que harán juego con los frutos maduros del Madroño. Estos árboles con el tiempo a base de defoliaciones reducen las hojas, soportan hasta dos defoliaciones anuales. Como comente en otros posts dejo que salgan brotes de la base hasta que tengan unos 5 a 10 cm. luego los corto, ya cuando el árbol esta establecido y fuerte voy quitando las yemas que le puedan salir de la base. Como los defino muy bien mi amigo Rodrigo son “brazos de asistencia.”

Esta é a evolução de um dos meus Medronheiros no decurso de cinco anos. Na primeira foto em uma cesta para reservatório. Eu uso estas cestas para árvores recentemente coletados vão muito bem por seu tamanho e aeração, também e muito econômico. Desde o início até o fim utilizo uma mistura de 60% de Akadama e um 40% granito decomposto. Teve a árvore em um vaso turquesa artesanal e passar um ano após a seu vaso atual como me encaixar melhor pelo tamanho, desenho e eu gostei especialmente da cor vermelha das fendas que irá coincidir com a fruta madura do Medronheiro. Estas árvores ao longo do tempo consegue reduzir o tamanho das folhas a base de desfolha, tolera até dois desfolha anual. Como mencionei em outros posts eu deixo os brotos que sejam cerca de 5 a 10 cm. e depois , curto, e quando a árvore está estabelecida e continua forte, quito os botões da base. Como falo meu amigo Rodrigo são “braços de assistência”.

This is the evolution of one of my Strawberry trees in the course of five years. In the first picture in a pond basket. I use these baskets for recently collected trees they work very well for this size and because of the aeration, they are also very cheap. From the beginning to the end I use a mixture of 60% Akadama and 40% of decomposed granite. Had the tree in a handmade turquoise pot a year later I put in its current pot as has a better by design, size and I especially liked the red colour of the cracks that will match the ripe fruit of the Strawberry tree. These trees over time based on defoliation reduced the leafe size, they support up to two annual defoliations. As I mentioned in other posts I let go the base shoots until they are about 5 to 10 cm. then cut them, and when the tree is established and strong I remove the buds at the base. As my friend Rodrigo very well defined them as “assisting arms”.